The mayor of the Musina local municipality, Cllr Mihloti Muhlope, receives copies of Tshivenda dictionaries from the executive director and editor-in-chief of the Univen Tshivenda National Lexicography Unit, Dr Shumani Tshikota.

Tshivenda dictionaries for local schools

 

The Tshivenda National Lexicography Unit of the University of Venda (Univen), working together with the Pan South African Language Board (PanSALB), has distributed single-language and bilingual Tshivenda/English dictionaries to more than 150 schools in South Africa and Zimbabwe.

This was revealed by the executive director and editor-in-chief of the Univen Tshivenda National Lexicography Unit, Dr Shumani Tshikota.

Tshikota was handing over a single-language Tshivenda Dictionary (Thalusamaipfi ya Luamboluthihi ya Tshivenda) and a bilingual Tshivenda/English Dictionary to the mayor of Musina, Cllr Mihloti Muhlope, at the municipal offices in Musina last Tuesday.

He said it was befitting to hand over the dictionaries to the political head of Musina before distributing them to selected schools around the municipality. “We respect the local leadership, because they are representatives of our government. It is always in the good interest of protocol to introduce yourself to the local leadership before engaging with people on the ground.”

He said that by distributing indigenous books and dictionaries, they were simply applying the mandate of the parliamentary and the provincial legislature of preserving and promoting indigenous languages. “The loss of languages, along with their unique arts and cosmologies, may have consequences that won’t be understood until it is too late to reverse them. So, it is important for all of us to preserve these languages when we still have time.”

When receiving the dictionaries, Muhlope commended the good work by the Univen Tshivenda National Lexicography Unit and PanSALB in preserving the Tshivenda indigenous language. “Indigenous languages showcase the beauty and importance of cultural diversity. As a responsible municipality, we will work with all institutions to make sure that our indigenous languages are always preserved.  Language is not just a body of vocabulary or a set of grammatical rules; it is a flash of the human spirit. It’s a vehicle by which the soul of a culture comes through to the material world.”

Mr Ntshavheni Simutha Ndou, principal of Vhembe High School in Zimbabwe, had travelled all the way to the Musina municipal offices to receive boxes of dictionaries and Tshivenda books. He also thanked the Univen Tshivenda National Lexicography Unit and PanSALB for coming to his school’s rescue. Other schools that received dictionaries in Musina include Makushu Primary, Musina and Eric Louw High School.

 

0 Comments

To leave a comment you need to login / register first
 

Read: 367

Date:11 November 2017 - By:

Email:

 

You may also be interested in these:

 

 

Recent Articles

Popular Articles